Language Services
In the wake of internationalization and associated expansion of markets, the value of translations has increased enormously over the past decades.
One of the greatest challenges in working with multilingual documentation is to maintain the clarity, consistency and precision of information even after multiple revisions in the various language versions. Streamlining the translation process and optimizing translation cost are equally important.
euroscript supports you in all stages of your documentation process, from preparation to translation and publishing. Language Services thereby form part of our service range around "running content management operations", and include:
- Translation & localization
- Terminology management
- Translation memories
- etc.
We are accustomed to and equipped for the processing of large volumes on a daily basis, and have specialized expertise in the field of technical documentation.
Spotlight: Translation and localization expertise
- We have been named one of the Top10 Language Service Providers worldwide for the fifth consecutive year.
- We translate more than 1 million pages per year into more than 45 languages.
- We use state-of-the-art tools: computer-aided translation (CAT), machine translation, terminology tools etc.
- We have adopted DIN 69905, a project management standard, as it fosters translation processes with improved traceability and versioning, compliance and integration of your documentation into Content Management Systems (CMS).
- The use of CAT tools also results in improved quality and consistency, reduced time-to-market and, ultimately, cost savings for our customers.
